J'ai vu le film français Nous
York avec deux copines, une américaine et une française, au
cinéma Gaumont. Le film manque l'intrigue, mais c'était rigolo quand
même. De plus, c'était ma première fois regarder un film français au
cinéma ici, et pas un film américain avec des subtitres. C'est plus
difficile d'apprendre le nouveau vocabulaire parce que tu dois concentrer plus
sur le dialogue, mais c'est mieux pour pratiquer écouter le français parlant
très vite. J'aimais bien le film. Il raconte trois amis qui vont
aux Etats-Unis pour rendre visite de leurs amies d'enfance qui habitent à New
York. Les hommes aiment la ville et font tous les choses touristiques.
Il y a un montage des scènes ou les garçons sont en train de voir la
ville, avec les problèmes typiques des touristes étrangers. Par
exemple, ils ont les difficultés à commander la nourriture en
anglais. Un des garçons demande à ses amis, "Comment commande-je un
cheeseburger?" "Mais, tu sais, c'est 'cheeseburger!'" On
voit aussi l’expérience touristique a New York, ou les garçons sont toujours dit:
"Faites la queue!" C’était intéressant de voir
comme le film montrait les rapports entre les amis, et aussi entre les Français
et les Américains dans le film. Le film donne des stéréotypes des
américains, comme la richesse, parce que tous les appartements dans le film
sont très chers et élégants, les garçons mangent de la McDo et achètent des
Nikes, et les jeunes américaines sont souvent trop bues. De plus, c’était
rigolo au début du film parce que les garçons tous portaient les t-shirts de
Obama, et aux points différents du film, ils crient,
« Obama ! ». À la fin, après un moment de tension, un
silence grave est cassé par un des garçons qui crie « Obama ! »
et sautait sur les autres pour les embraser. C’est un truc vraiment
rigolo, et il soutien mon stéréotype des Français qui adorent Obama avec un
amour aveugle. Mais, pour la plupart, le film donne une image positive
des rapports entre les Français et les Américains, particulièrement quand un
garçon est tombé amoureux avec une fille américaine, et il décide de rester aux
Etats-Unis avec elle. C’est rigolo de voir les essaies de Américains de
parler le français, le meilleur qu’ils peuvent dire était quand une
fille américaine plaisante, « voulez-vous coucher avec
moi ? » Après j’ai vu ce film, je souhaitais que plusieurs
américains puissent parler de langues différentes que l’anglais, parce que
surtout avec la mondialisation, c’est important de se brancher avec les
cultures différentes avec la langue. Comme le film montrait, l’anglais
est une langue plus parlé par tout le monde, comme nous avons discuté dans les
cours à Accent Français. Les jeunes Français dans le film peuvent, pour
la plupart, parler au moins un peu de l’anglais, mais la plupart des
Américains, dans le film et dans la vie, ne parlent que l’anglais.
(mots 484)
Je ne connaissais pas ce film! Tu me donnes envie de le voir! J'adore le titre!
ReplyDelete